Пожелание в стихах

Пожелание и руководство к действию

 

Пожелание в стихах

Дорогие друзья,  очень давно я прочитала стихотворение английского писателя,  поэта и

Пожелание в стихах

новеллиста   Джозефа Редьярда Киплинга  (1865 – 1936). Многие знают его такие произведения , как Маугли- Книга джунглей, Рики Тики Тави и много других произведений, которые я, к сожалению не читала.  Он написал очень много детских сказок. Так вот, стихотворение  перевел на русский язык М. Лозинский (1886 – 1955), русский советский поэт, переводчик, один из создателей советской школы поэтического перевода.

Называется стихотворение  If – если, но я для себя его перевожу как – пожелание в стихах и руководство к действию, так как оно много раз меня выручало. Оно легко запоминается. Одна моя знакомая каждый день  стих читает, говорит, что ей становится легче относиться к жизни. Надеюсь, что и Вам оно понравится.

 

If – Если

(Пожелание в стихах)

 

Владей собой среди толпы сметенной,

Тебя клянущей за смятенье всех,

Верь сам в себя наперекор вселенной

И маловерам отпусти их грех.

Пусть час не пробил, жди не уставая.

Пусть лгут лжецы, не снисходи до них.

Умей прощать и не кажись, прощая,

Великодушней и мудрей других.

 

Умей мечтать, не став рабом мечтанья,

И мыслить, мысли не обожествив,

Равно сноси хвалу и поруганье,

Не забывая, что их голос лжив.

Останься тих, когда твое же слово

Калечит плут, чтоб уловлять глупцов,

Когда вся жизнь разрушена, и снова

Ты должен всё воссоздавать с основ.

 

Умей поставить в радостной надежде

На карту всё, что накопил с трудом,

Всё проиграть и нищим стать, как прежде,

И никогда не пожалеть о том.

Умей принудить сердце, нервы, тело

Тебе служить, когда в твоей груди

Уже давно всё пусто, всё сгорело,

И только воля говорит «Иди».

 

Останься прост, беседуя с царями,

Останься честен, говоря с толпой,

Будь прям и тверд с врагами и друзьями,

Пусть все в свой час считаются с тобой.

Наполни смыслом каждое мгновенье

Часов и дней неуловимый бег-

Тогда весь мир ты примешь во владенье,

Тогда мой сын, ты будешь человек.

 

Киплинг   в переводе  М.Лозинского

пожелание в стихах

на эту тему Вы можете почитать

2 комментария к записи “Пожелание в стихах”

  • Тамара сказал:

    Таня! Большое спасибо за экскурс в творчество Киплинга , К моему стыду,не знала,что он пишет и стихи. А ведь каждая строфа приводит к размышлению о своей жизни,Обратить внимание на то, о чём раньше и не задумывалась.

  • Татьяна сказал:

    Эти стихи просто классные!

Оставить комментарий

http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_bye.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_negative.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_scratch.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wacko.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yahoo.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cool.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_heart.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_smile.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_whistle3.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yes.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cry.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_mail.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_sad.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_unsure.gif 
http://tatiana-filippova.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wink.gif 
 
Реклама
Предлагаю с любовью!
img0001
Подумай о себе любимом!
box240
Подпишись на новости
Учитесь рисовать!

Sparkol200

Подарок

МИАМ